top of page

Dzejoļi bērniem: krājums 1

Pepito and Airel edited authorship.png

 

Pepito es un perrito

Muy lindo con un gran corazon

Le doy un abrazo

Y un besito de pilon

Veo sus ojositos, color cafecitos 

Sus ladras son distinctas y muy suavesitas

Le compro antojitos, y disfruta sus huesitos  

Me trae mucha alegria 

y con mucha energia, 

Se da una vuelta y el comienza a bailar 

Este perrito, es muy especial

Yo quiero a Pepito, el es un Angelito, a todo dar.

(English Translation)

Pepito is a little, tiny Chihuahua Dog

Very cute and has a very good heart

I look into his eyes, their brown as can be

They surely do shine, like the morning star

He surely is a blessing, bringing joy to my heart

I send him hugs and kisses

His barks are distinctive

This dog is blessed, I buy him little snacks

He sure does love to chew on those tasty bully sticks

He gets all excited, does the Hocky Pocky and turns himself around

He dances like a merry-go-round, that goes round and round

I am so happy to have him around

As tiny as he is, Pepito surely is

The bravest dog in town.

Summary. Pepito is a cute, tiny, little brown Chihuahua dog, who belongs to our friendly neighbor next door. I am very fond of Pepito. Pepito's bark is soft and low. It was Pepito's bark that attracted me to him. Pepito stands up to the loud barking of other dogs, as he challenges them up and down the fence. What a brave little Chihuahua. I started singing to Pepito and so this song was born.

The original version is in Spanish and has been translated into English.

 

Author and Translator: Teresa Garcia Stateson

Editor: Connie Garcia Trevino

© 25Aug2023. 7Nov2023 1st Publication.

CP_PepitoAndAriel
The Way Home.png

Ir pīles mazulis

Viņš cenšas sasniegt savas mājas

Lai sekotu pīles mammai

Būt kopā ar ģimeni

Bet ļodzījās pārāk lēni

 

Nezinot, ka viņš varētu lidot

Viņš zina tikai staigāt

Nav svarīgi, kur viņš dodas

Viņš iesprūst dubļos

Viņš iesprūst sniegā

 

Paiet dienas un dienas

Viņš nāk apzināties

Es varu lidot debesīs

Es visu redzu

Un atrast ceļu atpakaļ mājās

Summary. A little duckling is born and soon after he feels forgotten. The duckling is overwhelmed with disappointment from his low stature until he learns something extraordinary.
 

Poem is based upon the short story "Kibbee, Part 1"

Accompanying children's song is "Lucky Ducky"

 

Autori

Džozefs Džonsonsons

Kīts Yrisarri Stateson

Ilustrators

TBD ​

© 4May2021 1. publikācija Keith Yrisarri Stateson

CP_TheWayHome
Kredīti

Vārdi ir norādīti alfabētiskā secībā katrā laukā neatkarīgi no indivīda ieguldījuma.

bottom of page